- 政策解讀
- 經濟發展
- 社會發展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發展報告
- 項目中心
|
|
煞角洗地,就歸一了。
Finally wash the floor and will be finished。
倒拐嗎、端走
Do we turn(this)corner or go straight ahead?
攏了屋頭了
we have arrived home。
“今天落雨,路爛,又溜?!薄敖裉熳叩脭n嗎?”“今天橫順要走攏?!薄皰邭w一了,就把東西還原?!薄@些句子不是現在網絡上流行的四川話“考級題”,而是一本正式的教材上的內容——成都CS學校(Canadian School,為解決在川加拿大志愿者孩子教育創辦的從幼兒園到高中的全日制學校,以下簡稱 CS,)的“Chinese lessons”教材。
起源外國人的中文教材
“CS孩子”的父輩、祖父輩在100多年前從大洋彼岸的加拿大來到四川,落腳成都,開始長達半個多世紀的興學、行醫生涯,他們創建了華西協和大學,即如今的四川大學華西醫學中心,四川話是當年“CS孩子”除了母語外必學的語言。新西蘭友人云達忠先生曾是CS的學生,2012年4月下旬來川,已是耄耋之年的他仍說著流利四川話。
“走得攏”、“落雨”、“跟到就抹灰”……微博上曝光的這本關于四川大學華西醫院近100年前的“川譯英”中文教材,引發熱議。據四川大學華西醫院宣傳部長廖志林介紹,這本教材是由華西醫院創始人啟爾德編寫的,1917年由華西協和大學出版?!坝捎诋敃r有很多國外的醫生、學生來成都,他們聽不懂四川話,所以就專門編寫了這本方言教材?!?/p>
教材中除了一些常用的四川話,還有一些生活場景引發的對話,如“請老婆子”(請老媽子)、“喊伙房買東西”、“坐轎子”等。